Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Фрайбург2002

На Бали

В детской книжке про странного господина Рёзлина, которую перевожу для издательства "КомпасГид", мальчик Мориц очень боялся, что его родители разведутся и он останется без папы - как многие его одноклассники. И хотя его родители действительно часто ссорились, мама его успокоила: "Если папа от нас уйдёт, мы уйдём вместе с ним!"
Приходил в гости Саша Шаталов, с которым в Москве мы не виделись лет пятнадцать. Надо было уехать в южное полушарие, чтобы встретиться. Саша очень доброжелательный человек, что нехарактерно для поэтов ("Там жили поэты, и каждый встречал другого с надменной улыбкой". А.Блок), но он ещё и журналист, причём хороший в силу того, что питает искренний интерес к людям и к миру.
Он осудил меня за то, что я не завожу себе айфон и отвергаю лечебный массаж. Я насилу отбрехалась тем, что если система работает исправно, лучше не вмешиваться в её работу, это главное правило технаря.
Поскольку здесь хроническое лето со среднегодовой температурой 28 градусов, меня ставят в тупик подсказки ЖЖ и ФБ о днях рождения моих друзей; я думаю: как день рождения у Василенко, у неё же зимой!
Фрайбург2002

Запоздалые кадры с ярмарки нон/фикшн

Презентация романа швейцарца Шарля Левински "Геррон" в моём переводе (издательство ЭКСМО).
Вопрос: чего мы так ржём? Шарль Левински рассказывает: когда он узнал, что его книгу переводят в России, он вообразил, что это делает непременно голубоглазая юная блондинка с русой косой. Ну и, конечно, размечтался...
Фото - Елена Наумова.
фотография Татьяна Набатникова.
фотография Татьяна Набатникова.
фотография Татьяна Набатникова.

Фрайбург2002

Непереводимое

Мои коллеги из Германии спросили у меня, как перевести название книги Захара Прилепина "К нам едет Пересвет". У них был вариант "Мы хотим больше света!"
Я объяснила, во-первых, про "К нам едет ревизор", понятное каждому русскому человеку, а во-вторых, про монаха Пересвета и Куликовскую битву. Этот сюжет нам тоже более-менее всем известен - благодаря изобилию картин на эту тему.
Но это ни о чём не скажет ни одному иностранцу.
Я сказала, что это название призвано вызвать такой же ужас, как клич "русские идут", "сибирские дивизии" и японское "банзай".
Перевести это на международный язык понятных смыслов можно как "К нам едет ревизор-камикадзе".
Не знаю, как они переведут, но мы, переводчики на русский, так же беспомощны перед чужими многослойными смыслами - даже если сами их поймём - как передать их читателю?
Фрайбург2002

Выпуск заочников Литинститута 1981 г.


Этот снимок опубликовал Володя Миодушевский, у меня такой не было. Про кого знаю, расскажу. Про других дополните, кто тут есть наши.
Из преподавателей помню только Людмилу Морозову (в центре, в светлом платье, немецкий язык) и справа от неё через одного сидит в белой рубашке Сурганов.
Collapse )

Дополняйте!
Фрайбург2002

Виктор Дрожников

С большим опозданием узнала, что умер Виктор Дрожников, молодой талантливый писатель (псевдоним Дерксен), его роман "Падение в рай" издавал Володя Яковлев в издательстве "Сова".
Володя, ты помнишь, мы с тобой говорили об этом романе, и я скептически отнеслась к возможности оставить ЭТО позади.
А ты, возражая мне, приводил даже какие-то примеры, классические писательские имена.
Роман написан очень ярко - о стремительном превращении человека в животное через наркотики. Прочитаешь - не захочется повторять этот путь. Там откровенно написано даже про кишечные наркоманские явления типа недержания... Написать-то он написал, но эта дорога - всё-таки в один конец.
Максим Свириденков sviridenkov с ним дружил.
Знаешь ли ты, Максим, какие-то подробности?
Фрайбург2002

Настоящая агентская работа

В мае прошлого года едем мы по Баварии, в машине - литагенты Томас Видлинг, Беттина Ниббе и я.
Говорим об авторах и перспективах.
И я вскользь замечаю, что с писателем Андреем Рубановым у моей дочери роман. (А мы хотели - безуспешно - переманить его в наше агентство).
Мои коллеги на миг немеют. Потом Беттина восхищённо произносит:
-Вот это настоящая агентская работа!
И мы, конечно, хохочем.
И вот Рубанов уже мой зять - а автором нашего агентства так и не стал.


Фрайбург2002

Саррацин

Завтра, 24 мая в 19 часов в магазине Библио-глобус будет презентация книги Тило Саррацина "Германия: самоликвидация" (в моём переводе).

Поскольку предисловие к русскому изданию писал Альфред Кох, он тоже обещан устроителями.
Я пока что даже не получила свои авторские экземпляры, а страстно мечтаю подарить эту книгу Ромадановскому (мигранторегулятору нашему) и Собянину.
Конечно, Лене Токаревой. Мы с ней горячо единогласны в отношении этой погибели.
Фрайбург2002

Не покладая рук

Вышла красивая книжка немецкого дадаиста Вальтера Сернера в издательстве Гилея у Сергея Кудрявцева. Триста нумерованных экземпляров; мне достались как переводчику авторские 0130-0133.
На хорошей бумаге, со всеми буквами ё!


В книге - Манифест ДАДА "Последняя расхлябанность" и уголовные рассказы "У голубой обезьяны".
"Для этой цели он начал принаряжать свою прежнюю похоть к Моо особыми чувствами и немотивированными вздохами, якобы исходящими из этих чувств, затевал пытливые беседы о сути настоящей любви и смысле жизни и т.д., короче, симулировал не абы что, а - любовь".

Мы с Сергеем Кудрявцевым увлеклись дадаизмом и планируем выпустить ещё в этом году пару новых книжек. Ближайшая - "Пейте молоко Млечного пути" Йоханнеса Баадера.

И: как ни старайся, а по прошествии времени всё кажется, что сейчас перевёл бы лучше...
Фрайбург2002

Маша Арбатова снова молодец!

Прочитала книгу Маши Арбатовой и её мужа Шумита (Датта Гупта) "Испытание смертью, или Железный филателист".
Открывала её нехотя: такое советское название! К тому же про старого советского разведчика в ЮАР.
Не знай я Машу, так и вовсе бы не открыла книгу.
Не могла оторваться. Две трети читала про увлекательные похождения немца Отто Шмидта, торговца агрегатами химчистки, в Италии и в ЮАР с её апартеидом и колдунами и всё ждала, когда же появится советский разведчик, потом и вовсе забыла про него.
(Вот, кстати, расистский анекдот из книги:
Учительница спрашивает: "Дети, кто любит людей, независимо от цвета их кожи?"
Девочка отвечает: "Наверное, это господь бог!"
А мальчик отвечает: "А я думаю, это крокодил!")
Зачётный анекдот.
Советский разведчик Алексей Козлов появился только на 245 странице. И то не потому, что Отто Шмидта к этому времени уже полгода пытали в ЮАР-ских застенках, а потому что ему подсунули его юношеское фото, на обороте которого было написано: "A.M.Kozlov" - и тогда Отто понял, что его кто-то сдал.
Кто сдал, подскажет ему позднее дух африканского вождя Чака. Контакт с этим духом у Отто был налажен давно. И я ни секунды не сомневаюсь, что каналы информации у нелегала открываются самые неожиданные.
Сдал его предатель-перебежчик Олег Гордиевский. Это имя наше поколение хорошо помнит.
Дело было в близкие нам 80-е годы.
Промелькнул в книге и лозунг, поданный в одобрительном смысле: "Алжир для алжирцев!" (ну, ещё бы, президенту Ахмеду Бен Белле предстояло восстанавливать свой народ, долго подвергавшийся геноциду).
Разумеется, этот лозунг нашёл отклик в моём заскорузлом националистском сердце.
А ведь мы с Машей идеологические противники, даром что подруги.
Фрайбург2002

Список Шиндлера -3

50 лучших поэтов ХХ века - по выбору Владимира Бондаренко (из его книги "Русская литература ХХ века"
1. Константин Случевский
2. К.Р. (Великий князь Константин Романов)
3. Иннокентий Анненский
4. Александр Блок
5. Андрей Белый
6. Константин Бальмонт
7. Валерий Брюсов
8. Вячеслав Иванов
9. Николай Гумилёв
10. Анна Ахматова
11. Марина Цветаева
12. Осип Мандельштам
13. Борис Пастернак
14. Николай Клюев
15. Сергей Есенин
16. Игорь Северянин
17. Велимир Хлебников
18. Владимир Маяковский
19. Николай Заболоцкий
20. Даниил Хармс
21. Павел Васильев
22. Георгий Иванов
23. Арсений Несмелов
24. Борис Поплавский
25. Эдуард Багрицкий
26. Илья Сельвинский
27. Александр Твардовский
28. Михаил Исаковский
29. Иван Елагин
30. Дмитрий Кленовский
31. Ярослав Смеляков
32. Арсений Тарковский
33. Константин Симонов
34. Василий Фёдоров
35. Борис Слуцкий
36. Давид Самойлов
37. Николай Тряпкин
38. Андрей Вознесенский
39. Евгений Евтушенко
40. Белла Ахмадулина
41. Владимир Высоцкий
42. Иосиф Бродский
43. Глеб Горбовский
44. Николай Рубцов
45. Юрий Кузнецов
46. Олег Чухонцев
47. Станислав Куняев
48. Татьяна Глушкова
49. Тимур Зульфикаров
50. Леонид Губанов